Delovni
jeziki
SLOVENŠČINA, NEMŠČINA, ANGLEŠČINA
(slovenščina in nemščina sta moja materna jezika)
Delovne izkušnje
Izobrazba
Strokovni nazivi in
članstva
Računalniška
oprema in znanja
Prevajanje - strokovna področja
Finance
w Priročnik za investitorje v „hedge funds”
w Načrt za nagrajevanje z opcijami podjetja
w Letna poročila
w Finančni izkazi
w Revizijska poročila
w Instrumenti denarnega trga
w Plačilna bilanca
w Bančni nadzor finančnih konglomeratov
w Bančne garancije
Pravo
w Zakoni
w Uredbe
w Notarske listine
w Pogodbe
w Statuti
w Patenti
w Osebni in poslovni dokumenti
Programska oprema
w Sprotna pomoč
w Uporabniški priročniki
w Predstavitvene strani
w Lingvistično testiranje lokalizirane programske opreme
Tehnika in inženiring
w Gradbeni projekti
w Projekti električne napeljave
w Geotehnična poročila
w Priročniki za uporabo
w Tehnični opisi
Beletristika
w Otok zakladov
w Legenda o Mu Lan
w Na Varianovem seminarju „Clinical Systems”, Milpitas, ZDA
w Na konferenci „Microsoft Western European Summit 2000”, Redmond, ZDA
w Na konferenci o civilnem letalstvu, Seattle, ZDA
(tolmačila za ameriškega ministra za promet Rodneyja Slaterja)
w Na NATOvi vaji „Cooperative Adventure Exchange '98”
w Pri poslovnih pogajanjih
w Na sodišču
w Po telefonu za Language Line Services
w Ernst & Young
w NATO
w Porsche
w Audi
w Microsoft
w Motorola
w Ericsson
w DCW-Software
w CIBA-Geigy
w Lucent Technologies
w Magisterij iz prevajanja; nemščina, angleščina
Institut za prevajanje in tolmačenje
Monterey Institute of International Studies, ZDA
w Diplomiran nemcist in anglist - prevajalec
Filozofska fakulteta
Univerza v Ljubljani, Slovenija
w Spričevalo; nemščina, slovenščina, angleščina
Institut za prevajanje
Univerza v Gradcu, Avstrija
w Član American Translators Association, ZDA
w Član Društva znanstvenih in tehniških prevajalcev Slovenije
w Zapriseženi sodni tolmač za nemščino in angleščino, Slovenija
Strojna oprema
w SOHO mreža več osebnih računalnikovProgramska oprema
w HP laserski tiskalnik
w Broadband internet connection
w DVD reader/writer
w MS Office Suite
w TRADOS Translator's Workbench
w MultiTerm
w TagEditor
w IBM TranslationManager
w FrameMaker
w Adobe Acrobat
w FrontPage
w HomeSite
w WinZip
w Norton SystemWorks
w Logos (strojno prevajanje) itd.
